EN
uoa.zqysoft.com

骤雨初歇【父/女】(柳下吟)全文林少华:试问,AI能爱翻译吗?

关于翻译,尤其关于文学翻译,我这个老翻译匠在种种场合讲得不少了,比如语感与美感、精准与漂亮、归化与异化、功力与才气等等。今天我要讲的是爱与敬意,重点强调翻译是爱的行为。 回想起来,我最初搞翻译倒不是因为爱,而是因为我有发表欲。大概由于我从小就喜欢作文并且成绩也还好,我很早就萌发了强烈的文字发表欲。但靠写作很难实现,于是来个“曲线救国”,先从翻译起步。另一个原因是当年工资低,记得我1982年研究生毕业当老师的工资,不是79元1角,就是71元9角。上有老下有小,急需弄点外快补贴家用。后来这两个原因逐渐消失了,可我为什么还搞翻译呢?甚至是在不被自己所在的外语学院列入成果评价体系的情况下仍乐此不疲呢?对了,直接告诉大家好了,我即使翻译一千本村上、一万本日本文学也评不上教授——翻译不算成果!我评教授同样靠的是所谓学术论文。那么——恕我重复——我为什么始终舍不得放下译笔呢?一句话,因为爱,因为对于翻译的爱。 我翻译的村上也十分看重这一点,他在《翻译夜话》那本书中谈道:“翻译是某种蛮不讲理的东西。说是蛮不讲理的爱也好,蛮不讲理的共鸣也好,或者说是蛮不讲理的执着也罢,反正没有那类东西是不成的。”后来他在《翻译与被翻译》那篇随笔中再次指出:“出色的翻译首先需要的恐怕是语言功力,但同样需要的还有——尤其文学作品——充满个人偏见的爱。说得极端些,只要有了这点,其他概不需要。说起我对别人翻译自己作品的首要希求,恰恰就是这点。在这个不确定的世界上,只有充满偏见的爱才是我充满偏见地爱着的至爱。”在《作为职业的小说家》中他又一次强调:“即使出类拔萃的译者,而若同原作、同作者不能情投意合,或者禀性相违,那也是出不了好成果的,徒然落得双双心力交瘁而已。问题首先是,如果没有对原作的爱,翻译无非一场大麻烦罢了。”不言而喻,爱的最高境界就是忘我,就是进入如醉如痴的忘我境地。再次借用村上的说法,就是要把自己是作家啦、要写出优美自然的母语啦等私心杂念统统抛开,“而只管屏息敛气地跟踪原作者的心境涟漪。再说得极端些,翻译就是要舍生忘死”。与此相关,村上还提到了敬意:“关键是要对文学怀有敬畏感。说到底,如果没有对先行作家的敬意,写小说、写文章就无从谈起。小说家注定是要学别人的,否则写不出来。翻译也一样,没有敬意是做不来的,毕竟是很细很细的活计。” 爱与敬意,含义当然不同,但在这里区别不大:前者讲的是“充满偏见的爱”,后者是怀有敬意的爱。说起来,大凡爱都是带有偏见的,都是偏爱。即所谓情人眼里出西施。同样,如果不心怀敬意甚至瞧不起对方,爱也很难成立。也就是说,偏见和敬意都是爱赖以产生的前提。事关翻译,就是要爱翻译,要对翻译本身、对原作一见钟情、一厢情愿、一往情深。类似意思,如果让傅雷来说,大约就是“热烈之同情”。而余光中说得更加形象:“就像一个演奏家诠释音乐,到了入神忘我之境,果真就与贝多芬相接相通了。到此境地,译者就成了天才的代言人,神灵附体的乩童与巫者。这就是译者在世俗的名利之外至高无上的安慰。”有的学者甚至说得不无色情意味。如把译者分为下等译匠和高等译手两种。下等译匠是“人在屋檐下,不得不低头”,被原文压得死死的。或者人家无动于衷,自己欲罢不能。而高等译手则是“月上柳梢头,人约黄昏后”,以至如鱼得水。 另一方面,恐怕也不是所有作品都能让译者投入“充满偏见的爱”或“热烈之同情”,从而“到了入神忘我之境”。比如我,翻译夏目漱石和村上春树可以这样;而翻译三岛由纪夫和太宰治甚至川端康成则不然。前者我可以“译心”,译之以心;后者则只能“译艺”,译之以艺,即最大限度地动用技术手段。那样一来,翻译就不再是爱的行为,而成了劳作,甚至成了痛楚。所以,这里有个选择问题,即要选择情投意合、能爱得起来的对象。有时也是一种相遇。茫茫人世,芸芸众生,原作者碰巧遇上合适的译者或译者有幸邂逅合适的作者,其概率无论如何不会很高。记得有幸遇上合适的英译者葛浩文的莫言说过:一流的小说遇到了一流的翻译家,那就是天作之合了。顺便多说一句。莫言当年在同苏州大学中文系教授王尧对话时说文学翻译大概有三种可能性。其一是二流作品被一流译者译为一流作品,其二是一流作品被蹩脚的译者译成二流甚至三流作品,其三就是刚刚说的一流作品遇上一流译者的天作之合。莫言紧接着说道:“越是对本民族语言产生巨大影响的、越是有个性的作品,大概越是难翻译。除非碰上天才的翻译家。”让我补充一句:除非是“充满偏见的爱”的天才翻译家。 最后让我重复一遍前面的话。大凡爱都是充满偏见的,都是偏爱。且不说别的,人世间那么多男孩女孩,可你偏偏百分之百爱上她或他了,那不是偏爱是什么?直译日语说法就是,“麻子坑也是酒窝”。

骤雨初歇【父/女】(柳下吟)全文
骤雨初歇【父/女】(柳下吟)全文在“品牌电器甄选折扣”淘宝店铺信息“资质证照”中,记者看到,公司名称为昆明隆姣运动器材铺(个人独资),注册地址: 云南省昆明高新区昌源中路75号同丰商务中心。经营范围中未见电器销售许可,也未见金饰销售许可。塔图姆受伤仅是凯尔特人进行洗牌的导火索,本质原因还是下赛季薪资+奢侈税预计超5亿的总支出迫使新老板不得不及时止损。骤雨初歇【父/女】(柳下吟)全文《夫妻快乐宝典》完整版今年5月,问界M9销量15481辆,继续蝉联中国乘用车50万级销冠,问界M8交付12116辆,单周销量突破5000辆,获乘用车市场40万级销量第一,而且,不出意外的话,问界M8 6月销量将达到2万-3万辆。塞尔希-吉略成为韦斯卡的新任主帅,双方签约一年。塞尔希-吉略以其不断上升的职业轨迹和蓬勃的发展势头接过蓝白军团的教鞭。丹尼尔-索勒担任助理教练,佩洛-比利亚担任体能教练。
20250815 🔞 骤雨初歇【父/女】(柳下吟)全文网络空间是亿万民众共同的精神家园。作为社会主义精神文明在网络空间的延伸和拓展,加强网络文明建设是顺应信息时代潮流、提高社会文明程度的必然要求。ysl水蜜桃86满十八岁还能用吗近年来好莱坞特别喜欢把经典动画片真人化,说白了就是卖情怀炒冷饭,创意缺乏的一种表现。最让粉丝不满的是胡乱改编,《新驯龙高手》倒是很聪明。电影选择了一比一复刻动画版,从剧情到美术到人物都一模一样,在特效技术的进步下,场面甚至比动画版还壮观。
骤雨初歇【父/女】(柳下吟)全文
📸 李克成记者 张希来 摄
20250815 🔞 骤雨初歇【父/女】(柳下吟)全文例如历史学(历史教育)、地科学(地理教育)等,都是相对报考热度较高的。因为新高考的缘故,部分省份历史学科的岗位需求还是挺高的,但不代表全部地区。地理学科主要优势是文理兼收,学科交叉性很强,在初高阶段的岗位竞争比较适中。女人尝试到更粗大的心理变化邻居任女士:邻居们现在主要的诉求就是,把马桶里堆满的粪便清出去,至于他的贵重物品归置是另外一回事,昨天是个千载难逢的好机会。我相信只要有民警,有卫生防疫部门,有物业,有居委会全程录像,这些粪便、垃圾、排泄物怎么就清不出来?
骤雨初歇【父/女】(柳下吟)全文
📸 吴宝安记者 许岩 摄
🔞 随着美国海关与移民执法局确认可能派驻赛事现场,本土市场挑战加剧。美国海关与边境保护局曾在Facebook表示将全副武装为首轮赛事安保,但在国际足联高层交涉后删除贴文。此前国际足联在欧美市场难以获得正面报道,其宣传多依赖因凡蒂诺的Instagram路演。主流媒体鲜少接触这位主席,他与网红iShowSpeed(国内俗称“甲亢哥”)的互动反而最突出,参赛俱乐部和球员也多以数字形式配合宣传。据创意艺术家经纪公司透露,Speed与因凡蒂诺的互动未收取报酬。两个男人搞一个女人的心理叫什么尸
扫一扫在手机打开当前页